诗词拼音:
朝代:唐代诗词
译:
浅红色的桃花,落英缤纷,此情此景引发了主人公青春易逝的感伤。主人公站在装饰华美的楼房里,待酒宴结束,宾客都走了,独自凭栏以解愁忧。
夕阳下芳草绵延千里,就连贵族子弟也不免烦忧。转眼间已到黄昏时分,明月下,不知何处传来的幽幽笙咽,栏前伫立着的是无语人。
参考资料:
1、黄进德.《冯延巳词新释辑评》:中国书店,2006:45
2、陈如江.梦里不知身是客:南唐词.人民文学出版社:人民文学出版社,2010:30
注:
冷红:淡红,这里指代桃花。阑珊:残,将尽。画楼:装饰华美的楼房。
萋萋:草木茂盛貌。王孙:王的子孙,后泛指贵族子弟。凤笙:即笙。本指四寸长、十二簧的笙,因其像凤之身,故称为“凤笙”。阑干,最早指一种竹子木头或者其他东西编织的一种遮挡物。
译文:
浅红色的桃花,落英缤纷,此情此景引发了主人公青春易逝的感伤。主人公站在装饰华美的楼房里,待酒宴结束,宾客都走了,独自凭栏以解愁忧。
夕阳下芳草绵延千里,就连贵族子弟也不免烦忧。转眼间已到黄昏时分,明月下,不知何处传来的幽幽笙咽,栏前伫立着的是无语人。
冷(cēng)红:淡红,这里指代桃花。
阑(lān)珊(shān):残,将尽。
画楼:装饰华美的楼房。
萋(qī)萋:草木茂盛貌。
王孙:王的子孙,后泛指贵族子弟。
凤笙(shēng):即笙。本指四寸长、十二簧的笙,因其像凤之身,故称为“凤笙”。
阑干,最早指一种竹子木头或者其他东西编织的一种遮挡物。
参考资料:
1、黄进德.《冯延巳词新释辑评》:中国书店,2006:45
2、陈如江.梦里不知身是客:南唐词.人民文学出版社:人民文学出版社,2010:30
创作背景:
中主保大二年五年,冯延巳被罢去官职,开始了三年的贬谪生涯。在抚州,也就是现在的江西临川,远离金陵,愁绪满怀。暮春时分,冯延巳写下《临江仙·冷红飘起桃花片》以表达满腹忧愁。
参考资料:
1、黄进德.《冯延巳词新释辑评》:中国书店,2006:45
作者简介: 冯延巳 (903--960)又名延嗣,字正中,五代广陵(今江苏省扬州市)人。在南唐做过宰相,生活过得很优裕、舒适。他的词多写闲情逸致辞,文人的气息很浓,对北宋初期的词人有比较大的影响。宋初《钓矶立谈》评其“学问渊博,文章颖发,辩说纵横”,其词集名《阳春集》。
作者的诗词:冯延巳的诗词
应天长·石城花落江楼雨
石城花落江楼雨,
云隔长洲兰芷暮。
芳草岸,各烟雾,
谁在绿杨深处住?
旧游时事故,
岁晚离人何处?
杳杳兰舟西去,
魂归巫峡路。
南乡子·细雨泣秋风
细雨泣秋风,
金凤花残满地红。
闲蹙黛眉慵不语,
情绪,
寂寞相思知几许。
玉枕拥孤衾,
挹恨还同岁月深。
帘卷曲房谁共醉,
憔悴,
惆怅秦楼弹粉泪。
相见欢·晓窗梦到昭华
晓窗梦到昭华,阿琼家。
欹枕残妆一朵,卧枝花。
情极处,
却无语,
玉钗斜。
翠阁银屏回首,
已天涯。
红满枝,绿满枝,宿雨厌厌睡起迟,闲庭花影移¤
忆归期,数归期。梦见虽多相见稀,相逢知几时。
三台令
春色,春色,依旧青门紫陌。日斜柳暗花嫣,
醉卧春色少年。年少,年少,行乐直须及早。
明月,明月,照得离人愁绝。更深影入空床,
不道帷屏夜长。长夜,长夜,梦到庭花阴下。
南浦,南浦,翠鬟离人何处。当时携手高楼,
依旧楼前水流。流水,流水,中有伤心双泪。
诗人名句:
百草千花寒食路,香车系在谁家树。 :出自《鹊踏枝·几日行云何处去》
泪眼倚楼频独语。双燕飞来,陌上相逢否? :出自《鹊踏枝·几日行云何处去》
回廊远砌生秋草,梦魂千里青门道。 :出自《菩萨蛮·回廊远砌生秋草》
双燕飞来,陌上相逢否?撩乱春愁如柳絮。 :出自《鹊踏枝·几日行云何处去》
绣帐已阑离别梦,玉炉空袅寂寥香。 :出自《浣溪沙·春到青门柳色黄》
风乍起,吹皱一池春水。 :出自《谒金门·风乍起》
花前失却游春侣,独自寻芳。 :出自《采桑子·花前失却游春侣》
终日望君君不至,举头闻鹊喜。 :出自《谒金门·风乍起》
春日宴,绿酒一杯歌一遍。 :出自《长命女·春日宴》
砌下落花风起,罗衣特地春寒。 :出自《清平乐·雨晴烟晚》
昨夜笙歌容易散,酒醒添得愁无限。 :出自《鹊踏枝·梅落繁枝千万片》
黄昏独倚朱阑。西南新月眉弯。 :出自《清平乐·雨晴烟晚》
一晌凭栏人不见,鲛绡掩泪思量遍。 :出自《鹊踏枝·梅落繁枝千万片》
雨晴烟晚。绿水新池满。 :出自《清平乐·雨晴烟晚》
梅落繁枝千万片,犹自多情,学雪随风转。 :出自《鹊踏枝·梅落繁枝千万片》
诗词正文:
冷红飘起桃花片,青春意绪阑珊。画楼帘幕卷轻寒,酒馀人散去,独自倚阑干。
夕阳千里连芳草,萋萋愁煞王孙。徘徊飞尽碧天云,凤笙何处,明月照黄昏。