令正
⒈ 旧时以嫡妻为正室,“令正”为尊称对方的嫡妻。
例今闻公主是牛大哥令正,安得不以嫂嫂称之!——《西游记》
英your beloved wife;
⒈ 古代官名。掌文告辞令。
引《左传·襄公二十六年》:“子大叔 为令正,以为请。”
杜预 注:“主作辞令之正。”
⒉ 旧时以嫡妻为正室,因用为称对方嫡妻的敬词。
引宋 陈昉 《颍川语小》卷上:“若谓閤正为令正,令嗣为令似……传习已深,不觉其谬,亦不可得而革矣。”
《西游记》第五九回:“尊府 牛魔王,当初曾与 老孙 结义,乃七兄弟之亲。今闻公主是 牛大哥 令正,安得不以嫂嫂称之!”
《说唐》第十回:“只今月内第十三封书,不是令堂写的,是令正写的,书中説令堂有恙,不能修书。”
⒈ 职官名。掌管外交辞令的官。
引《左传·襄公二十六年》:「子大叔为令正,以为请。」
⒉ 古代称嫡妻为「正室」,故尊称他人的妻子为「令正」。
引《西游记·第五九回》:「今闻公主是牛大哥令正,安得不以嫂嫂称之!」
近令阃
英语your wife (honorific)
ling zheng
lìng zhèng
令阃(lìng kǔn):
⒈ 古代称妇女所居内室为阃。后因以“令阃”敬称他人的妻室。
正直无私 -->私仇不及公 -->公尔忘私 -->私盐私醋 -->醋海翻波 -->波谲云诡 -->诡谲怪诞 -->诞罔不经 -->经验教训 -->训练有素 -->素不相能 -->能言快说 -->说黄道黑 -->黑风孽海 -->海沸山摇 -->摇头晃脑 -->脑瓜不灵 -->灵机一动 -->动之以情 -->情逐事迁 -->迁延顾望 -->望文生义 -->义无旋踵 -->踵迹相接 -->接续香烟 -->烟炎张天 -->天生一对 -->对号入座 -->座无空席 -->席卷八荒 -->荒烟野蔓 -->蔓蔓日茂 -->茂林深篁 -->
正儿八经:正经,严肃而认真
经验之谈:指言谈有亲身实践作为根据;能使人信服、感动。
谈何容易:哪里说得上容易呀!常指说起来容易做起来难。
易如翻掌:见“易如反掌”。
掌上观文:见“掌上观纹”。
文奸济恶:掩饰奸诈,助长恶行。
恶湿居下:厌恶潮湿却住在低洼的的地方。比喻行动跟愿望相违背。
下马威:原指官吏初到任时对下属显示的威风,后泛指一开始就向对方显示自己的威力。
威武雄壮:威力强大,壮盛有气势。
壮心不已:指有抱负的人到了晚年;雄心壮志仍不衰减。壮心:宏大的志向;已:停止。
已成定局:已经形成确定的不可改变的局面或形势。
局天促地:窘迫无路。
地北天南:谓四处,到处。
南山可移:南山:终南山。比喻已经定案,不可更改。
移的就箭:移动箭靶靠近箭。比喻曲意迁就。
箭穿雁口:箭:弓箭;穿:通过,穿通。比喻闭嘴不出声。
口吐珠玑:珠、玑:都是珠宝,圆的叫珠,不圆的叫玑。形容说话有文采。
军令如山倒如律令休令令苛则不听趋令钻天令挈令令称令匹不令而信责令克令司配令王县令弄令更正奇正祥正正办正青正本清源浩然正气清廉正直饬正字正腔圆扶正官正正点背画正说引正