成语名称:认贼为父:
adopt a gangster for a father英语: adopt a gangster for a father
成语近义:
认贼作父(rèn zéi zuò fù):把坏人当作父亲;常指卖身投靠坏人或敌人。
认仇作父(rèn chóu zuò fù):同“认贼作父”。
认敌作父(rèn dí zuò fù):同“认贼作父”。
误认颜标错认颜标供认不讳认祖归宗认死扣儿认影迷头矢口否认低头认罪迷头认影认死理儿认仇作父认影为头六亲不认认奴作郞认贼为父认贼作父翻脸不认人认奴作郎认贼为子民贼独夫汉贼不两立贼子乱臣贼臣乱子拿贼见赃贼夫人之子捉贼见赃,捉奸见双成则为王,败则为贼逆臣贼子成王败贼捉贼要赃,捉奸要双做贼心虚赍盗粮,借贼兵国贼禄鬼小儿破贼贼喊捉贼贼眉鼠眼老而不死是为贼捉奸见双,抓贼见赃以是为恨后不为例各自为政不为五斗米折腰翻手为云覆手雨不足为训不以为意逼良为娼引为口实翻手为云发奋有为因缘为市正复为奇宁为鸡口,勿为牛后好为人师为人师表当为秋霜,无为槛羊破涕为欢指鼠为鸭哀哀父母严父慈母家人父子父析子荷父债子还父为子隐有其父必有其子为民父母父母官乃祖乃父恩同父母子为父隐子孝父慈衣食父母虎父无犬子无颜见江东父老无面目见江东父老父母之国江东父老
一、adopt a gangster for a father
二、продать душу врагу
父析子荷:父劈柴,子担柴。比喻子孙继承父辈的未竟之业。
荷枪实弹:荷:扛;实:充实。指扛着枪;子弹推上枪膛。形容全副武装。
弹冠结绶:朋友之间互相援引出仕。
什么什么为父成语什么贼什么父成语什么贼为什么成语认什么什么父成语认什么为什么成语认贼什么什么成语第二个字是贼的成语第三个字是为的成语
父母之国 -->国富民丰 -->丰功茂德 -->德容兼备 -->备尝艰苦 -->苦心焦思 -->思所逐之 -->之死不渝 -->
认贼为父解释:见“认贼作父”。
成语单字开头:
成语首字母:
成语字结尾: