成语名称:闷在鼓里:
be kept inside a drum英语: be kept inside a drum
成语近义:
蒙在鼓里(méng zài gǔ lǐ):比喻受人蒙蔽,对有关的事情一点儿也不知道。
遁俗无闷遁世无闷消愁解闷消愁释闷闷闷不悦愁山闷海遁逸无闷闷闷不乐拉闲散闷消愁破闷闷胡卢闷在鼓里散闷消愁闷声不响闷葫芦打闷葫芦头昏脑闷闷嘴葫芦闷海愁山矢在弦上,不得不发束在高阁养兵千日,用在一时切切在心不在话下历历在目吃苦在先,享受在后事在人为岁在龙蛇在人口耳在此存照自繇自在矢在弦上珊瑚在网寸铁在手闷在鼓里养军千日,用在一时小心在意居心何在鼓旗相当蒙在鼓里朝锺暮鼓敲锣打鼓一鼓作气摇铃打鼓旗鼓相当鼓腹击壤旗鼓相望桴鼓相应掩旗息鼓掉舌鼓唇偃旗息鼓敲边鼓破鼓乱人捶腰鼓兄弟筛锣擂鼓金鼓喧阗金鼓连天沙里淘金运筹帷幄之中,决胜千里之外镜里采花迢迢千里矮子里拔将军糊里糊涂冒里冒失一泻千里袖里藏刀逐日千里阶前万里表里山河见之不取,思之千里里丑捧心妖里妖气千里之任千里姻缘一线牵皮里春秋有缘千里来相会
一、be kept inside a drum
里应外合:应:接应;合:配合。外面攻打与里面接应相结合。
合衷共济:犹言同心协力。
济时行道:济:救助。拯救时世,推行王道仁教。
道大莫容:原指孔子之道精深博大,所以天下容纳不了他。后用以正确的道理不为世间所接受。
容头过身:只要头容得下,身子就过得去。比喻得过且过。
身首分离:身:躯干;首:头。头和身体分开了。指被砍头。
离奇古怪:十分奇特少见
怪事咄咄:同“咄咄怪事”。
咄咄逼人:①气势汹汹;盛气凌人;言语或神态中有一种威胁逼人的气势。咄咄:表示惊奇的声音。②形容本领赶上或超过别人;令人惊诧。
什么什么鼓里成语什么在什么里成语什么在鼓什么成语闷什么什么里成语闷什么鼓什么成语闷在什么什么成语第二个字是在的成语第三个字是鼓的成语
里程碑 -->
闷在鼓里解释:被包在鼓里面。比喻受人蒙蔽,对有关的事情一点儿也不知道。
成语单字开头:
成语首字母:
成语字结尾: